La vacanza
di GiQuGi
- “Commare Giuvi’, bongiorno comme va’, a rinuta nepoteta?”-
- “Oh!, commare ‘Ntuni’, bongiorno a ti, sci a rinuta nepotema, è
rarrivata du jorni fa’ tutta stracca, ma tantu contenta!”-
- “Que ‘a raccontatu, quantu munnu ‘a vistu?''
- ''Sagli, che ‘ntramenti ne fecemo lo cafè te racconto caccheccosa.
Assettate esso ccusci’ stemo cchjiu’ commode.
Allora, ‘a raccontatu che ‘a vistu tantu munnu beglio, casi, piazze,
chiese, munumenti, tuttu beglio, tuttu straurdinariu, pure la gente
era bella, ‘a ittu che nu che stemo a Luculi, non ne-llo potemo
mancu ‘mmaggenà’ quantu munnu ‘ngi sta’ e quantu è beglio!”
- “Ma nu, semo vecchie ormai, pure se-nne piacesse de vedè’ non lo
potarremmo mancu fa’, minu male che caccosa ne-llo fa vedè’ arminu
la telivisiò’.”
- “Commare me, è vero che nu semo vecchie, e che semo de Luculi, e
che non semo giratu, ma a mi me ve da penzà’, che tantu sceme mancu
semo! Peqquè’ mo che te ‘icio le specialità’ che s’a magnate me
capisci meglio.
-Allora me fa’:
-”Nonna, quante cose buone che ho mangiato! Tu non puoi neanche
immaginarlo! Ho mangiato i bocconcini di maiale selvatico con bacche
di rosa di bosco”.
- Sinti bbono e ascorda meglio, so capitu che s’a magnatu lo
spezzatinu de cignale cogli rognali! ‘Oglio vede’ se ‘nge gliu
cucineo ji se ‘icea che era bbono, che già non è bbono ju cignale,
ficurate cogli rognali! Nu, mancu ‘n tempo de guerra ne gliu
sarremmo magnatu!
‘Apò’ me fa’ :
- “Nonna, ho mangiato le “tortillas”, fatte con farina di mais!,
nonnina, se ti trovo la ricetta su Internet me le rifai?”
- Bi-sci annonna che te-lle refaccio, basta che me ‘ici quelo che
‘ngi ‘o.
Allora appiccia quij’arnese che porta sempre ‘ngoglio, legge, e me ice che pe’ fa le tortillas se ta ‘mpastà’ la farina de maisse
coll’acqua, se spiana e se coce sopre a ‘na piastra, mo, ‘ngi stea
da capi’ que era e addò’ se tenea comprà’ sta farina speciale, finu
a che non so’ capitu che era la pulenta, la pulenta ‘mpastata a
friddu coll’acqua, allora ji so’ ittu, annonna, a Luculi, mancu le
cagline se-lla magnanu la pulenta fatta cuscinda, ma se a ti tantu
te piace, ‘apò’ ‘ngi provemo a fa se cose tantu speciali!”
- “Commare Giuvi’, e che nu semo antiche, tutte se cose nove mancu le
capemo!”
- “Potemo pure non capi’, ma te paru tantu speciali se cose che te
stengo a raccontà!, a mi me paru cchiji’-ttosto culie strambe,
‘oglio vede se se-llo teneanu magna peqquè’ non teneanu atru se era
ccusci’ bbono!
Apò’ sinti, ju dorge, fattu co’ “marmellata di frutti di rovo
selvatico”, che po’ non so’ atru che le muricole, ha ‘ittu: ”era
divino”, quanno a casa la mmarmellata che gli so’ fatta ji, ‘po’ che
m’era spinata bbona e meglio, pe’ coglie le muricole, non era bbona,
era troppi dorge e facea ‘ngrassà’.
Mo però’, so capita ‘na cosa, nu parlemo troppi pe’ le spicce, non
lo sapemo presentà, quelo che facemo, ‘ngi tenemo fa’ cchjiu’
contorni ccusci’ diventa tuttu meglio, allora me so’ struita, e
ddomà’ che faccio taglitti e fascioji, ‘nvito nepotema che è sempre
stata ‘na schirzignosa e mo’ s’è magnati pure ji rognali, e gli
‘icio che so cucinatu << pasta fresca di farina di frumento tipo
“0”, con semi ovali di baccello di pianta erbacea di dicotiledone
>>, vidi tu comme cagna sapore!
- “Commare Giuvi’, certo nu a Luculi tenemo poco, vedemo sempre le
stesse cose, le stesse facce e non sapemo mancu parlà tantu
sufisticatu, magnemo semprice, ma arminu non ‘iemo a pacà’ fior de
quatrini pe’ magnacci la pulenta senza acconcià’ o ji rognali!.
|